Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - marxelinhaw

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 12 από περίπου 12
1
225
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά min kvinna
Hej min eskandinav kompis... ;) Hur mår du? allt bra med dej?
congratulera för att du fyller 19, bror! :) Hoppas du ska har en fest med många snygga dansk tjer, eller hur?? hahaha...
congratulera, thomas witt... :)
en brasilionsk kram från din svensk-brasilionsk kompis,
Este texto está em suéco, eu gostaria que fosse traduzido para o português.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας minha mulher*
39
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά För det behövs inte säga inget annat, eller...
För det behövs inte säga inget annat, eller hur?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Pois
605
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Netet här är en skit,jättelÃ¥ngsamt,och det hÃ¥ller...
Nätet här är skit, jättelångsamt, och det håller på att koppla ned var 5 minut, och jag orkar inte kämpa med det just nu. Det är inte alls kul här, jag vill åka hem, alla säger att jag är helt asocial, och att jag sover för mycket, och en massa skit. Vill att ALLA ska åka tillbaka till Brasilien, utan mig, och dig, så klart! Jag vill att vi ska vara tillsammans som under de tio dagarna igen, och att jag ska sluta med att bita på naglarna och spela gitarr för dig, och vara med dig på stan och dricka som vi aldrig förr har gjort. Saknar dig! Måste dra nu, många vill använda datorn nu eftersom nätet funkar. Hälsa Karin, är du snäll, och säg att jag har använt strumporna här, så alla kunde se var kommer ifrån. Det var ganska roligt!
Edit. 210807 Porfyhr//

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Internê
130
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Jag vet inte om jag ska vara hem ikväll!o kanske...
Jag vet inte om jag ska vara hem ikväll!kanske det är nån annan som ska vara vid datorn.Här,kontrolerar jag ingeting.Vill vara med dig,och kontrolera dig lite.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Não sei
127
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά dede
VA DÅ?!?!?! =/ Fick inte du mailet eller??? Jag ska skicka igen NU! Jag skrev till dig imorse, därför så svarade jag inte på orkut. Läs mailet, okej? Puss!
/Korrigerat stavning och interpunktion 2/8-07//Porfyhr

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Delay
453
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά dummer?Du har inte en aning om hur det kort kunde...
dummer?Du har inte en aning om hur det kort kunde complicera mit liv.:P Jag gillar dig så här mycket Men jag vill inte dö än. och den är säkert en eller två sticker som skulle villa döda mig om dom sog det bild!
Så är det.Många pussar, hoppas vi ses imorgon./Jag vill krama dig. och prata om massa ungdomar saker tills klockan 3 i natt. och ta bild, och kasta "the dies",och höra bra musik, och massagera dig, och göra som du säger.
saknar dig./Kommer snart/Jag ær fram! Men nu ska vi ut.Vi hørs sen. Pusspuss,hej/GUD,va jag saknar dig.
Men snart ær
Esse texto esta em sueco e eu gostaria que fosse traduzido para português... :)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας idiotas
1